Êîìïîíåíòû ëèíåéíûõ ïåðåìåùåíèé GUDEL ñòð.1 COMPONENTS MODULES ROBOTICS SYSTEMS Zahnstangen und Ritzel Gammes de crémaillés et pignons

Êîìïîíåíòû ëèíåéíûõ ïåðåìåùåíèé GUDEL

COMPONENTS MODULES ROBOTICS SYSTEMS Zahnstangen und Ritzel Gammes de crémaillés et pignons

Êîìïîíåíòû ëèíåéíûõ ïåðåìåùåíèé GUDEL COMPONENTS MODULES ROBOTICS SYSTEMS
Zahnstangen und Ritzel
Gammes de crémaillés et pignons
Rack and pinion programm
D/F/E /. / NR.
Voller Konzentration haben wir C´est avec le plus grand soin que We have checked this catalogue with
diesen Katalog auf Herz und Nieren nous avons contrôlé ce catalogue. great care and diligence. However, we
geprüft. Trotzdem können sich feh- Nous déclinons cependant toute do not accept liability for incorrect
lerhafte oder unvollständige Angaben responsabilité quant à d´éventuelles or incomplete information that has
eingeschlichen haben, für die wir erreurs ou omissions. gone undetected.
keine Haftung übernehmen möchten. Nous comprenons et apprécions le We understand and appreciate that
Nachdrucke dieses Werkes sind ver- fait que vous désiriez reproduire ce you might want to reproduce this do-
ständlich und wünschenswert, aber document, souhaitons cependant cument. However, this is not permit-
ohne eine Genehmigung von unserer vous informer que cela n´est possible ted without our authorization.
Seite nicht erlaubt. qu´après notre accord explicite. We reserve the right to make techni-
Technische Verbesserungen der Pro- Nous nous réservons le droit de pro- cal improvements to the products.
dukte behalten wir uns vor. céder à des améliorations techniques.
Mit unserem weltweit aufgestellten Nous mettons un point d´honneur à We always cooperate closely with our
Team und unseren Kunden arbeiten établir une étroite collaboration entre global team and our customers. Thus
wir stets Hand in Hand. So können notre équipe internationale et nos we are able to achieve goals faster,
wir Ziele schneller erreichen, umfang- clients. Nous sommes ainsi en mesure realize large concepts and fulfill indivi-
reiche Konzepte und individuelle Kun- d´atteindre plus rapidement les objec- dual customer requests.
denwünsche erfüllen. tifs fixés, de développer les concepts
les plus complexes et d´être en per-
manence à l´écoute de vos besoins.
Unsere hauseigen gefertigten Kompo- Les composants et la robotique fa- Our components and robotics, manu-
nenten und Robotiks versprechen 1a- briqués dans nos usines sont d´une factured in-house, provide
Qualität und dienen als Grundlage für qualité à toute épreuve et servent de first-class quality and are the basis for
technologisch anspruchsvolle base au développement de solutions technologically advanced solutions for
Lösungen für die Automation und technologiques de pointe dans les automation and integrated systems.
integrierte Systeme. Sie werden domaines de l´automatisation et des They are used mainly in materials
schwerpunktmäßig im Transport-we- systèmes intégrés. Ils sont principa- handling, the manufacturing sector,
sen, in verarbeitenden Industrien, in lement utilisés dans les secteurs du energy production and logistics.
der Energieerzeugung und der Lokis- transport, de l´industrie manufactu-
tik eingesetzt. rière, de la production énergétique et
de la logistique.
Als serviceorientierter Dienstleis- Depuis plus de cinquante ans, nous As customer-oriented service provi-
ter verknüpfen wir mit jedem Auftrag mettons la qualité des services que der, we consider each order to be the
eine langfristige Partnerschaft und ein nous fournissons au centre de nos start of a long-term partnership. Our
umfassendes Serviceangebot. Das be- préoccupations. Le lancement d´un customers benefit from a full scope of
herzigen wir seit über Jahren. projet représente pour nous le point services. This has been our philosophy
de départ d´un long partenariat avec for more than years.
nos clients pour lesquels, nous met-
tons volontiers à leur disposition tou-
tes ces années d´expérience.
Wir bauen auf Komponenten Nous misons sur nos composants Components are our strength
Unsere Komponenten der Linear- Les composants des systèmes de gui- The components for linear and drive
und Antriebstechnik, die wir in die- dage linéaire et d‘entraînement que technology presented in this cata-
sem Katalog vorsellen, bilden die nous présentons dans ce catalogue log form the basis of our modular sys-
Basis in unserem Baukastensystem. constituent la base du système mo- tem. We combine these with robotics
Mit ihnen verknüpfen wir Robotik dulaire que nous développons. En les to create technologically advanced so-
und schaffen technologisch anspruchs- combinant avec la robotique, nous lutions for automation and integrated
volle Lösungen für die Automation créons des solutions technologiques systems.
und integrierte Systeme. complexes destinées aux domaines
de l‘automatisation et des systèmes We have high quality standards; there-
Da wir hohe Qualitätsansprüche stel- intégrés. fore we invest in the future, develop
len, investieren wir in die Zukunft, and engineer our own products and
entwickeln und konstruieren selbst Afin de garantir une qualité élevée produce our components in our own
und produzieren unsere Komponenten constante, nous investissons dans factory, on state-of-the-art machi-
im eigenen Werk an modernsten Ma- l‘avenir, développons, fabriquons nous- nes. We have many decades of expe-
schinen. Zusammen mit unserer jahr- mêmes et produisons nos compo- rience in linear guideways, tooth sys-
zentelangen Erfahrung in Längsführun- sants dans nos propres usines à l‘aide tems and gearbox engineering, which
gen, Verzahnungen und Getriebe-bau des machines les plus modernes. La we have combined to create an ex-
haben wir ein umfangreiches und gamme de guidages longitudinaux, de tensive, high-quality standard program
hochwertiges Standardprogramm ge- dentures et de réducteurs que nous that we want to present to you on
schaffen, welches wir Ihnen auf den vous présentons ici est le fruit de ces the coming pages.
kommenden Seiten präsentieren cinq décennies d‘expérience dont
möchten. nous souhaitons vous faire profiter.